韓国語を楽しくマスターしたい!
日々考える私。でも、勉強ってなんだか苦手(ㅠ.ㅠ)
机に向かってるだけで眠気が襲い、
気分まで悪くなる😅
そこで、楽しみながら韓国語を勉強できるように
韓国ドラマや韓国曲(K-POP)の
歌詞などよく使われる言葉でコレなんて意味だろ?
ってのを1つずつ勉強していこうと思う!
疑問に思った時点で調べる📝
コレ大切! がんばろ。
㊟自分の勉強ノートです。
独学なので間違ってるところもあるかもしれません。悪しからず(*- -)(*_ _)ペコリ
📚레슨1:~못했어 ~できなかった
モッテッソ
✤못 했어 (できなかった)
マル モッテッソ
✤말 못했어 (言えなかった)
モッテ
✤못 해 (できない)
ドラマでよく聞く言葉。
今まで深く意味を考えたことはなかったが、
「太陽の末裔OST」を聞いてたら曲中に何度かモッテッソが出てきた
ふとどういう意味だっけ?と疑問になったので早速調べてみた。
モッ
못 = ~できないという意味
ヘッソ
했어 =した (하다-するの過去形〈タメ口〉)
ヘ
해=する (하다-するの現在形〈タメ口〉)
☝踏まえて
モッテッソ
못 했어 =することができなかった
*못 +動詞の過去形:~できなかった
モッテ
못 해=することができない
✌一緒に覚えよう!
アネッソ
안했어 =しなかった
*안 +用語の過去形:~しなかった
コツ!英語に置き換えるととても分かりやすい
못 했어 =can’tの過去形 could’t できなかった
안했어 =don’tの過去形 didn’t しなかった
(^^♪ You Are My Everything
-GUMMY- 歌詞より
パボチョロム モンジョ マルハジ モッテッチョ
바보처럼 먼저 말하지 못했죠
バカみたいに 先に 言えなかった
✍단어 (単語)の意味
パ ボ
바보(バカ)
チョロム
~처럼(~のように)
モンジョ
먼저(先に)
マル
맡(言葉)
(^^♪ 다시 너를
- Mad Clown, 김나영- 歌詞より
チョナジ モテッソ
전하지 못했어
伝えられなかった
✍단어 (単語)の意味
チョナダ
전하다 (伝える)
コメントは受け付けていません。